Linguist Dr. Seo-yun Park studied how bilingual Korean-English speakers switched between languages during casual conversation. Park found that speakers almost never switched languages in the middle of a grammatical clause. Instead, switches occurred at clause boundaries or between sentences. Furthermore, when switches did occur mid-clause in rare cases, they followed the grammatical rules of the language being switched into, not the one being left. Park concluded that code-switching is governed by systematic grammatical constraints rather than being a random or careless mixing of languages.
What can most reasonably be inferred from the text?